И русская балалайка, и персидский тар
В Одинцовском парке культуры, спорта и отдыха прошел третий окружной фестиваль «ЭтноФест: культурная мозаика народов России». Фольклорный марафон подготовил Библиотечно-информационный и методический центр при поддержке Комитета по культуре администрации Одинцовского округа.
Текст Полина КОСТИНА, фото Евгения ДЁМИНА
Программа праздника началась с выступлений народных коллективов. Традиционные музыкальные инструменты, яркие наряды и фольклорные песни привлекали своей самобытностью.
«В прошлом году были с сыном на таком фестивале. Тогда выступали народы Севера. Эти мероприятия расширяют кругозор, дают возможность отдохнуть всей семьей и узнать больше о России. Так что спасибо за такой шанс», – сказал один из гостей парка Дмитрий Василенко.
Мне удалось поговорить с артистом Дмитрием Метальниковым – основателем звенигородского творческого объединения «Нареченька». Это еще молодой коллектив, объединивший любителей этнографии. «Нам очень нравится изучать фольклор Московской области, так как тут живем. Любим казачьи песни. Выступаем в этнографических костюмах. У меня в руках традиционная балалайка, на которой раньше играли в деревнях», – говорит Дмитрий.

Гости могли послушать авторские, русские народные песни, игру на балалайке и даже на персидском таре. Алексей Ваняшин рассказал об особенностях этого инструмента и исполнил на нем нашу знаменитую «Катюшу». Персидский тар музыкант назвал «инструментом для медитации души». Алексей познакомился с таром и его мастером-изготовителем в путешествии по Ирану: «Грех было не приобрести такой инструмент. Я люблю восточную культуру, у меня татарские и казахские корни. А на фестиваль в Одинцово меня пригласил Дмитрий Метальников буквально за день до его открытия. Я опубликовал видео, где играю на таре, и Дмитрий отправил его организаторам. То есть я сел в последний вагон, чтобы попасть сюда, и очень этому рад».
Блеснули девять библиотек

После концерта прошел увлекательный квест «По следам предков». На центральной части парка были расположены девять точек, представляющие разные национальности нашей страны: Восточная Сибирь (эвенки), а также Мордовия, Северная Осетия, Калмыкия, Чувашия, Башкортостан и, конечно, Россия.
«Девять библиотек Одинцовского округа подготовили материалы, кратко, но интересно показывающие традиции народов. Наш этнофест из года в год позволяет жителям региона знакомиться с традициями, культурой и обрядами народов, проживающих на территории России», – отметила ведущая и заведующая Звенигородской детской библиотекой Лариса Ермакова.
На каждой станции участников ждали мастер-классы, игры и в качестве приза – атласные ленточки, символизирующие тот или иной аспект культуры отдельного народа. Например, у Северной Осетии была лента желтого цвета, означающего достаток и благополучие, а у Башкортостана – синего, олицетворяющего ясность и добродетель. Участие в квесте принимали и дети, и их родители.
На станции «Чувашия» ребята получили возможность своими руками сделать куклу в национальном костюме. В «Башкортостане» угадывали слова-символы республики. Например, Ямантау – «страшная и ужасная, овеянная тайнами» гора. А на остановке «Калмыкия» дети поиграли в «кости» и постреляли из лука.
Пока арба не перевернется или не грянет гром…

Веселее всего оказалось на станции «Северная Осетия». «Станцевать танец – как прожить жизнь за несколько секунд. Это неотъемлемая часть культуры народов Кавказа», – сказала организатор станции. Детей не только научили танцевать кавказские танцы, но и рассказали про особенности пословиц Осетии. Звучала осетинская пословица, а участники должны были назвать такую же по смыслу нашу:
– «Пока арба не перевернется, дорогу не расширят!»
– «Тише едешь, дальше будешь!» – крикнул один из мальчиков.
Правильный ответ – «Пока гром не грянет, мужик не перекрестится». А ответ мальчика оказался аналогом другой осетинской пословицы – «Тихий воз будет на горе».
В «Мордовии» узнали, что слово «киска» на мордовском означает «собаку», а «псяка» – кошку. «Наш директор Звенигородской библиотеки выбрала Мордовию, так как она сама оттуда, и у нее было много материалов. У нас все игры завязаны на лисе – национальном символе республики. Местные очень уважают этого зверя», – поделилась Ангелина Максимова.
На точке «Россия» я побеседовала с заведующей Мамоновской сельской библиотеки Екатериной Индриковой. Она сказала, что все представленные куклы сделаны их читателями: «Мы представляем, как сейчас модно говорить, русских русских. Наша экспозиция связана с куклами, посвященным различным обрядам. Любой читатель, который приходит к нам, может поучаствовать в мастер-классе».
После квеста на главной поляне дети играли в русские народные игры. А завершился фестиваль всеобщим хороводом: «Становись в хоровод, нам не будет тесно, до чего же этнофест – праздник интересный!» С этим мнением согласились все.